案の定

案の定
あんのじょう
sure enough
as usual
* * *
あんのじょう【案の定】
(just) as one expected [feared]
予想した[恐れた]通り.
sure enough
《略式》確かに, 案の定

She was afraid she would fail her exam, and sure enough she did. 彼女は自分が試験に落ちると思っていたが, 案の定落ちた.

just one's luck
《略式》まただめだ;案の定

He joined us and, it was just his luck, the things went wrong. 彼が仲間に加ったら, 案の定, うまくいかなかった.

* * *
あんのじょう【案の定】
as one expected; as (was) expected; as feared; 《口》 sure enough.

●案の定そうだった. I was right in my conjecture. | It was just as I had thought.

・案の定彼はそこにいた. Sure enough, I found him there.

・急行は案の定混んでいて席が 1 つもなかった. As I had feared, the express train was so crowded that I could not find a seat.

・案の定新しいゲームソフトは夫を魅了してしまった. As I had anticipated, my husband was entranced by the new game software.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”